در هر زبانی شکل و فرمول خاصی برای سوالی کردن جملات وجود دارد. در برخی از زبانها مانند فارسی حتما باید با توجه به لحن گوینده تشخیص دهیم که منظور جمله چه بوده و با توجه به لحن شخص میتوانیم تشخیص دهیم که کدام بخش جمله سوالی شده است. به عنوان مثال به جمله زیر دقت کنید:
آرزو با تاکسی به مدرسه برگشت؟
ایا نویسنده این جمله منظورش از علامت سوال کدام بخش جمله بوده است؟
آیا منظور نویسنده “آرزو” است یا “با تاکسی” یا “به مدرسه” ویا آیا برگشتن را سوال کرده است؟
بله همانطور که میبینید در زبان فارسی از روی نوشته نمی توان منظور نویسنده را متوجه شد و حتما بایستی شخصی این جمله را بخواند و ما بر اساس تاکید شخص در هنگام بیان آن جمله میتوانیم تشخیص دهیم که منظور نویسنده کدام بخش جمله است. اما در زبان ترکی استانبولی ما به جز ضمایر سوالی که قبلا به شما در همین ویدیوها آموزش دادیم پسوندهای سوالی نیز داریم که به آن پسوندها ، پسوندهای سوالی میگوییم. معنی این پسوند همان آیا در زبان فارسی است اما اینکه این آیا مربوط به کدام بخش جمله هست و به چه صورت میتوان استفاده کرد و کجای جمله باید قرار گیرد را در این ویدیو از استاد رضا عباسی مدرس ترکی استانبولی خواهید شنید و خواهید دید. در این ویدیو به شکل خیلی حرفه ای و به زبان ساده این پسوند را آموزش خواهید دید. البته قبل از اینکه به تماشای این ویدیو آموزشی بپردازید حتما پیشنهاد میکنیم که ویدیوهای مربوط به تقسیم بندی حروف صدادار در ترکی استانبولی را به دقت ببینید و بعد به تماشای این ویدیو بپردازید.
نقد و بررسیها
هنوز بررسیای ثبت نشده است.